Shakespeare s the tempest and chamoiseau s solibo
Paper type: Literature,
Words: 492 | Published: 03.10.20 | Views: 630 | Download now
Research from Dissertation:
Shakespeare’s The Tempest and Chamoiseau’s Solibo the Magnificent would appear to share little in common with one another. The former almost certainly takes place inside the Mediterranean; these in the Carribbean. Yet the two tragicomedies touch upon the causes plus the effects of Western colonialism. In the end, Naipaul dubs the Caribbean “Europe’s other sea, the Mediterranean from the New World, inch (212). Shakespeare penned The Tempest very well after Western european discovery with the New World. Consequently , the playwright may have contemplated the short- and long-term influence of colonialism on the local societies of Europe’s other sea. Since there is little to no German colonization of Caribbean destinations, the Milanese context of The Tempest offers a relatively fairly neutral framework that to explore problems like language, colonialism, and racism. In Solibo the Magnificent, Chamoiseau focuses on french Caribbean tropical isle of Martinique to offer a sarcastic portrait of racism, dialect, and colonialism. Both William shakespeare and Chamoiseau highlight the multifaceted ways colonialism is the external outward exhibition of Western cultural, economical and personal hegemony.
Dialect plays an important role in both The Tempest and in Solibo the Wonderful. Language designates and demarcates social course, thereby getting closely connected with social status and politics empowerment. In Solibo the Magnificent, for instance , French may be the language of government and formal education. French is an elite tongue, in comparison sharply with Creole. Creole as the language of the people enables an ironic self-empowerment on the part of the indigenous and mixed-blood local people in Solibo the Magnificent. The police appear plain foolish because of their inherent lack of understanding of the language of the extremely island on which they live; their stupidity is the important point of ridicule that propels the narrative of Solibo the Magnificent. Chamoiseau reveals however, what is strange in presuming French superiority; because the French-speaking police cannot solve all their crime off their position of presumed social and linguistic superiority. Regardless of their making use of the language from the Mother region, the police appear being total buffoons.
In The Tempest, terminology is also a marker of social status. Prospero’s elitist book collection represents linguistic superiority. Language, symbolized by printed phrase, is a region of the high level only. In The Tempest, dialect becomes identifiable with learning and details. Prospero’s power depends on the ebooks in his collection, just as the policemen’s electricity in Solibo the Magnificent depends on their being in command of Old Globe French.
Racism is also a cornerstone of both The Tempest and Solibo the Spectacular, although the last mentioned addresses racism more overloaded. Martinique provides a complex and complicated panorama on which to explore the theme of racism. Naipaul paperwork that “race has always been important” on Martinique, to the level that the France maintain a proper system of pedigrees in